В. И. АБАЕВ
Скифы как народ не исчезли бесследно с лица земли.
Если вы взглянете на этнографическую карту Кавказа, которая, как
известно, отличается исключительной пестротой (свыше 40 народностей),
то найдете в ее центральной части небольшой народ, называемый ныне
осетинами. Их численность всего около 400.000.
Ученые давно установили, что осетины по происхождению не связаны с
соседними кавказскими народами. Они пришли на Кавказ с севера, из
южнорусских степей. В прошлом они назывались аланами. А аланы, по
свидетельству историка Иосифа Флавия (I в. н. а),— скифское племя,
жившее у Дона и Азовского моря.
Во время великого переселения народов в IV—V вв. н. э. часть алан
прошла через всю Европу до Франции и Испании. Французское имя Alajn,
английское Alan — наследие того времени.
Оставшиеся в Восточной Европе аланы продвинулись к предгорьям Кавказа и
образовали крупное по тому времени феодальное государство. В X в. аланы
приняли христианство. Средневековая Алания поддерживала оживленные
сношения с Византией, Грузией, Россией. Нашествие монголов и походы
Тимура имели для алан катастрофические последствия. Часть их погибла в
непрерывных войнах. Часть переселилась в Венгрию, где под именем «ясов»
еще несколько столетий сохранила свою этническую самобытность. Часть
была вовлечена в монгольские завоевательные походы и рассеялась по
чужим землям.
Оставшаяся на Кавказе часть алан оказалась запертой в теснинах Центрального Кавказа.
Невольно сравниваешь обширную территорию от Алтая на востоке до Дуная
на западе, которую занимали скифо-сарматские племена в I тысячелетии до
н. а., с несколькими узкими ущельями, в которых застает осетин XVIII
век. Это ли не богатая пища для размышлении о превратностях судьбы!
Бывает так, что растение, покрывавшее в прошлом огромные пространства,
сохраняется только на небольшом клочке земли. Такова, например,
реликтовая сосновая роща в Пицунде, в Абхазии.
Таким вот реликтом скифского мира являются осетины на Кавказе. Что же
сохранили они от своего далекого прошлого? Два бесценных сокровища:
язык и эпос. Известный немецкий филолог прошлого века Якоб Гримм писал:
«Наш язык есть также наша история». Осетины не создали в прошлом своей
письменности и не вели исторических хроник. Но они с полным правом
могут сказать про себя: наш язык и наш эпос — это наша история.
Начнем с языка. Письменных памятников на скифских наречиях до нас не
дошло. Но в греческих эпиграфических надписях Северного Причерноморья
скифского времени сохранились сотни скифских и сарматских личных имен.
Авторитетнейшие ученые — русский Всеволод Миллер, немец Макс Фасмер,
чех Ладислав Згуста — показали с полной убедительностью, что эти имена
всего успешнее разъясняются с помощью осетинского языка и могут
рассматриваться как древне-осетинские.
В этих именах легко распознаются такие употребительные осетинские
слова, как фарн — «благодать», хсар — «военная доблесть», андон —
«сталь», алдар (ардар) — «господин», лиман — «друг», фурт — «сын», фида
— «отец», саг — «олень», сар — «голова», стур — «большой» и др.
Осетинский язык даёт также ключ к разъяснению многих топонимов
Северного Причерноморья и Приазовья, названий местностей, рек,
населенных пунктов и т. д. Типичный пример — название реки Дон. Именно
в осетинском языке — и только в нем — слово «дон» означает «река». Этот
же элемент распознается в названиях «Днепр», «Днестр».
Не менее яркие реликты скифского мира мы находим в осетинском
фольклоре. У осетин, как и у некоторых других народов Кавказа, бытует
до сих пор монументальный героический эпос. Герои эпопеи носят общее
наименование «нартов», отсюда название «нартовский эпос». Уже
упомянутый выше выдающийся русский филолог Всеволод Миллер и
современный французский ученый Жорж Дюмезиль путем скрупулезного
сравнительного анализа вскрыли, что многие нартовские сюжеты находят
полную аналогию в быте и обычаях скифов, как они описаны у Геродота и
других античных авторов (волшебная чаша, из которой могли пить только
самые славные герои; поклонение мечу как богу войны; похоронные обряды
осетин и скифов и др.).
Когда сравниваешь нартовский эпос с аналогичными памятниками других
народов, бросается в глаза одна замечательная его особенность.
Центральной фигурой в нем выступает женщина. Зовут ее Сатана. В мировой
народноэпической поэзии трудно найти женский образ такого масштаба,
такой покоряющей художественной силы.
Сатана — душа нартовского общества, мать народа, воспитательница и
наставница главных героев Сослана и Батрадза, мудрая советчица,
могущественная чародейка. К ней сходятся все нити. Вез. ее участия и
совета не обходится ни одно знаменательное событие. Можно мыслить
нартов без любого из героев; но нельзя их мыслить без Сатаны.
Совершенно очевидно, что такой образ мог возникнуть только в обществе,
где женщина занимала исключительно высокое положение. Таким обществом
было, по единодушному свидетельству античных авторов, общество сарматов
и массагетов. «Сарматы управляются женщинами»,— сообщает один древний
автор. Сатана стоит в одном ряду с такими скифскими (сакскими,
массагетскими) царицами, вождями народа, как Зарина, Амага, Томирис,
имена которых донесла до нас античная традиция. Кавказская
действительность, в которой жили современные осетины, не могла породить
такой женский образ.
Естественная среда, в которой развертываются события нартовской эпопеи,
также не имеет, как правило, ничего общего с горами и теснинами
современной Осетии. Степные и морские просторы — вот обычная арена
подвигов и приключений нартовских героев. Стенной ветер веет в
сказаниях, в них слышится дыхание необозримых равнин древней Скифии,
топот и ржание неисчислимых табунов, проносятся стада оленей,
преследуемых неутомимыми охотниками.
Нарты тесно связаны с водной стихией. С владыкой водного царства
Донбетром они находятся в родственных отношениях, родоначальница нартов
— дочь Донбетра. Все это как нельзя лучше отвечает условиям древней
Скифии. Излюбленное животное нартов и скифов — олень. В сказаниях олень
часто именуется «восемнадцатирогим» (астассион). И вот что любопытно:
знаменитые золотые скифские олени, выполненные в зверином стиле, имеют
именно восемнадцать отростков на рогах!..
Выше мы упоминали, что часть алан в IV веке прошла в Западную Европу и
поселилась на территории Франции. Видимо, и там они не утратили то
свойство души, которое Гете называл («страсть к сочинительству»). Как
показали новейшие исследования, в цикле короля Артура и рыцарей
«Круглого стола» есть сюжеты и мотивы, близкие к нартовским. В
частности, рассказы о смерти нарта Батрадза и короля Артура совпадают
даже в деталях. Оба героя перед смертью просят закинуть их мечи в море
(озеро). Когда после некоторых проволочек их просьба наконец
исполняется, море приходит в сильнейшее волнение, волны окрашиваются в
кровавый цвет и пр.
Так, язык и фольклор небольшого кавказского народа — осетин — через
тысячелетия донесли до нас то, чего не сохранили никакие исторические
летописи и документы: звуки и образы древнего, неповторимо
своеобразного мира скифов и сарматов.
|